vrijdag 7 september 2018

Heer ik kom tot U



Als ik zo eens mijn stille tijd bij God zoek, dan vouw ik mijn handen en ben ik eerst stil.
Als van zelf volgen dan de volgende woorden in mij;

Heer ik kom tot U
Neem mijn hart verander mij
Als ik U ontmoet, vind ik rust bij U


soms blijf ik dan gewoon stil....en blijven deze woorden in mij komen.....

Ik heb soms geen woorden verder om me te kunnen uiten naar de Heer....maar ik zoek zo wel Zijn nabijheid.

De woorden zijn van een Opwekkingslied 488

Ik wilde het lied wel eens in het Engels luisteren, omdat de Nederlandse versie ervan afgeleid is.
De songtekst is dan toch net anders. Dat wil ik met je delen.




Heer, ik kom tot U
Laat mijn hart worden veranderd, vernieuwd
stromend van de genade
die ik in U vond
En Heer, ik ben te weten gekomen
de zwakheden die ik in mij zie
worden weggenomen
door de kracht van Uw Liefde



Houd mij vast
Laat Uw liefde mij omringen
breng me dichtbij
Trek mij naar Uw kant
En wanneer ik wacht
zal ik opstijgen als een adelaar
en ik zal met U zweven
Uw geest leidt mij voort
In de kracht van Uw liefde



Heer onthul mijn ogen
laat me U van aangezicht tot aangezicht zien
de kennis van Uw Liefde
zoals U in mij leeft
Heer, vernieuw mijn geest
Zodat Uw wil zich ontvouwt in mijn leven
In het leven van elke dag
Door de kracht van Uw liefde


muziek; Geoff Bullock


2 opmerkingen:

  1. Mooi hoe je de vertalingen naast elkaar hebt gelegd, de Engelse tekst is mooier vind ik.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Heel mooi. Verrassend soms die tekst-verschillen. Dank je wel dat je deelt hoe je tot God nadert. De woorden. En soms woordeloos samenzijn.

    BeantwoordenVerwijderen

Hemelse Liefde

 Ik ga verder met een nieuw blog, genaamd Hemelse Liefde.  Misschien tref ik je daar weer. https://hemelse-liefde.blogspot.com/ Groeten,  Anne